raat yeh chatori hai
Chaand Ki Katori Hai
raat yeh chatori hai
it's a cup of moon,
this life is a gourmand..
saare taare ek taraf
zindagi batori batori hai
Chaand Ki Katori Hai
raat yeh chatori hai
all the stars on one side,
have collected the life..
it's a cup of moon,
this life is a gourmand..
rishte jheene malmal ke
thand mein thithur ke sikudh ke bikhar jaate hain
mohabbat ka sweater kis ke liye bunte hain
saare taare ek taraf zindagi batori batori hai
Chaand Ki Katori Hai
relationships of flimsy silk,
in cold, shiver, shrink and fall off..
for whom we weave the sweater of love..
all the stars on one side, have collected the life..
it's a cup of moon..
khwaab yeh khwab yeh
rozana ki baarish mein gal jaate hain
gareebi ke maare hum
haathon ka chhaata banate hain
saare taare ek taraf,
saare taare ek taraf zindagi batori batori hai
Chaand Ki Katori Hai
raat yeh chatori hai
these dreams,
get thawed in the rain everyday,
victims of poverty,
we make an umbrella of hands (above dreams)..
all the stars on one side, have collected the life..
it's a cup of moon,
this life is a gourmand..
1 comment:
thanx for that translation!!! beautiful song, beautiful meaning
Post a Comment