Chittiyaan Kalaiyaan Ve: Lyrics Translation | Roy

Movie: Roy
Music: Meet Bros Anjjan
Lyrics: Kumaar
Singer: Kanika Kapoor
Music label: T-Series

Kalaiyaan... Kalaiyan…

wrists, wrists..

Tu leya de meinu golden jhumke..
Main kanna vich paavaan chum chum ke

You get me Golden earrings
I’ll kiss them and wear them in my ears.

Mann jaa ve... mainu shopping kara de
Mann jaa ve... romantic picture dikha de
Requestaan paayiaan ve..
Chittiyaan kalaiyaan ve
Oh baby meri chittiyan kalaiyan ve
Chittiyaan kalaiyaan ve
Oh baby meri white kalaiyaan ve
Chittiyaan kalaiyaan ve
Oh baby meri teri hisse aayiaan ve
Chittiyaan kalaiyaan ve
Oh baby meri chittiyan kalaiyan ve..

Please agree, take me shopping..
Please listen, show me a romantic movie..
I request you..
White wrists,
I have got fair-complexioned wrists..
White wrists,
I have got white wrists..
White wrists,
They’re yours now..
White wrists,
I have got white wrists..

Yeah
You're my darling angel baby
White kalaaiyan drives me crazy
Shiney eyes glitty glitty glittery
You're the like that makes me going hazy

Oh mainu chadhiya hai rang rang
Main khwabaan de sang sang aaj uD-di phiraan
Main saari raat uD-di phiran
Oh badle jindaDi de rang dhang
Meri neendein bhi tang tang, aaj uD-di phiran
Main saari raat uD-di phiran

I've got Colors all over me,
Today I fly with dreams..
I fly all night..
The ways of my life have changed
Even my sleep is reduced, I keep flying..
I keep flying all night..

Mann jaa ve... gulabi chunni diva de
Mann jaa ve... colourful chudi pavaa de
Requestaan paayiaan ve..
Chittiyaan kalaiyaan ve..

Please listen to me, get me a pink scarf..
Please listen to me, get me some colorful bangles..
I request you..
White wrists...

Ghumde phirde saare citiyaan milkiyan
Chittiyaan kalaaiyan ve (kalaaiyan ve..)
Tere hathaan nu chumda rehnda
tu lai liyaan, oh chittiyaan ve

I have roamed all the cities,
You have got White milky wrists..
I keep on kissing your hands..
White.. oh white..

Mann jaa ve... mainu shopping kara de
Mann jaa ve... romantic picture dikha de
Requestaan paayiaan ve..
Chittiyaan kalaiyaan ve..

34 comments:

Anonymous said...

this sng is going to hit. very much .

Komal Dewangan said...

This song is super duper hit

Unknown said...

AMAZING sONG.. FEETS JUST DONT STOP ON BEATS.. <3

Anonymous said...

Wow.. I love this song

Unknown said...

This song is going to beat out the baby doll so badly.

Unknown said...

I guess in the english part, the lyrics go like this -
"You are the light that makes me go hazy..."

Unknown said...

This song is so wrong. Praising a girl only for her fairness is messed up

Anonymous said...

superb song

Anonymous said...

chittiyan kalaiyaan ve.. oh baby meri chittiyan kalaiyaan ve

Unknown said...

Its kanika kapoors song baby doll wali

Anonymous said...

Best song of 2015 so far

ChiiniMiini said...

Such a cute song! But I dont understand what white wrists have to do with any thing..it doesn tmake sense!

Prince Mady said...

💖❤♥

Unknown said...

Amazing Song of the year 2015 and I m sure this song will break all the records and I really mean it :-)

Anonymous said...

yes it indeed a cute song, the meaning of emphasizing on white wrist is, the girl is showing an interest that she ready to get into a relationship and she like the guy to get her nice colorful bangles, and fill the color of love in her life. (that's why emphasized on wrist.

Anonymous said...

These are the messed up Indian ideals when it comes to beauty...

Unknown said...

Good one by kanika

Anonymous said...

which means gori kaliya white wrists .

Unknown said...

This song is soooooo much attached with me because when I saw my lover first time I was hearing this song

Anonymous said...

Like from Hongkong, China too!

Anonymous said...

seriously! white wrists?.how can we tolerate this and like it. music is catchy and who wrote the lyrics..

neha said...

this song proves why India leads in the consumer segment of whitening cosmetics..rightly said white sells.

Anonymous said...

Not only is it racist it is also sexist. A girl depending on a man, repeatedly begging her to buy her stuff and take her for movies. As if she can't buy her own stuff!

Anonymous said...

Just awesome song liked by me at my first view

Anonymous said...

So what if the lyrics are crazy - it's only a song, so enjoy it while you can! Tomorrow, we'll have another hit taking its place and this one will soon be forgotten.

Anonymous said...

copy of old song......... GORI HAIN KALAIYYA TU LADE MUJHE HARI HARI CHUDIYYA...

Anonymous said...

Movie is flop and song is flop

Anonymous said...

Exactly.. Even I was thinking of it.. They cplould have edited the lyrics.made it even better...

anit said...

what is the meaning of this- Mann jaa ve... gulabi chunni diva de

Anonymous said...

Dont u dippies get it
THEY AINT TRANNA BE RACIST! ITS JUST A SONG. STOP TAKIN EVRYTHIN IN LIFE SERIOUSLY. INDIAN LYRICS ARE NOT SILLY. U GUYS NEED TO BE slightly LESS


IRRITATED.

I r8 the people who like dis song.

Anonymous said...

It does hit so much so hard. ..

Unknown said...

Love this song

Unknown said...

This song is so weeeeiird, the meaning is anyway, the tune and beats are legit

Anonymous said...

Replace "white" wrists with "bare" wrists, the song has nothing to do with colorism but it's more materialistic with a girl wanting het love to buy her colorful bangles to fill up her "bare" wrists,thus is just another example of how things loose their original meaning when translated.

Subscribe to BollyMeaning
Receive meanings and translations in your inbox. Every day.
Your email address will Never be shared.