Jenda pai Kapiraju song lyrics and Translation | Kick 2 (2015)

Movie: Kick 2 (2015)
Singers: Rahul Nambiyar, Jonita gandhi, Hanumanth rao, Deepak Nivas
Lyrics: Sri mani
Music: S.S.Thaman
Cast: Ravi teja, Rakul preet



Jenda pai kapiraju mundhu seetha vaaji shreninyun gurunchi ne
Dhaandambuna goni tholu sandhayanamu meedhan naari sarinchuchun
Gandhivambu dharinchi Phalgnudu Mukan chendu chunnapu Do
Okkadun Ni mora naalakimpadu kuru Kshma naadha sandhimpagan


The above stanza is from Sree Krishna raayabhaaram.
Padhma Vyooham modhalaindhi
Arjuna Rathame kadhilindhi
Swaartham Saaradhi ayyindhi
Hai lesa lesa
Ee padhmavyooham lo
Padathaaro? Padakodathaaro?
Rangula Rangam kudhirindhi
Ee chadharangam adhirindhi
Aakhari Yuddham migulundhi
Hai lesa lesa
Geethalo Krishnudike theliyanidhi
Raathalo Brahme raayanidhi
Aatadhi, Ye shakuni aadanidhi
naatakam Ye kannu choodanidhi



Padmavyuh - Refers to a Warfield described in Mahabharata. 
It's poetically described as a maze of circles which seems like a blooming flower and hence the name.

Padmavyuh has started
Arjun's chariot has moved forward 
The connecting bridge is Selfishness 
Don't know if he would fall in the padmavyuh or push into it
Colourful Warfield is set
This game ( chess ) is good
Last war is to be fought
Something that lord Krishna doesn't know (in Bhagavadgeetha)
Something Lord Brahma hasn't written
A game, no shakuni has played till now
A drama/play that no one has seen yet



Jenda pai kapiraju
Dhandetthaga vachaadu
Ila Nara sainyamk chese panulaku
Ye bhookampam thesthaado
ye praanam theesthaado


Monkey king on the flag
Came for conquering 
By looking at what mankind is doing
He might create an earthquake 
Not sure who would fall prey for him!


Padhma Vyooham modhalaindhi
Arjuna Rathame kadhilindhi
Swaartham Saaradhi ayyindhi
Hai lesa lesa
Kada dhaaka vasthaado
Kala theerina athithe avuthaado
Rangula Rangam kudhirindhi
Ee chadharangam adhirindhi
Aakhari Yuddham migulundhi
Hai lesa lesa



Padmavyuh has started
Arjun's chariot has moved forward 
The connecting bridge is Selfishness 
Don't know if he would stay till the end
Or he would opt to be a guest ( someone who leaves once the desire/work is done)
Colourful Warfield is set
This game ( chess ) is good
Last war is to be fought


Ee swaardhapu sandhraanne
Madhiyisthe migiledhi aalahalame
Nee adugu padithe prathi yekaram
Shikaram avuthundhayya
Maa prikithanam neekosa(ra)m
Samaram chesthundhayya
Ye charitha putalu maarchaina maa chinna prapancham maaya
Brathuku yedari avva vethiki pogesi puvve neekosam dhaachindhayya
Vegi visingi gunde aagipoyeti prema
Neepai kurisindhayya



If you stir this sea of selfishness 
All you would get is venom 
Every acre of land would turn into a mountain if you step on the land
Our cowardice  has been fighting(longing) for you
Would our small world change the history?
This deserted life has found a flower and saved it for you ( You're our hope)
Restless and fed up heart which is good for nothing is showering love on you


Jenda pai kapiraju
Dhandetthaga vachaadu
Ye kalla kapatam leni
Kapatam choose kannera avuthaado
Ye Kanchiki Chereno?
Ee vanchana Mancheno?



Monkey king on the flag
Came for conquering
Will he look at the innocent lives' sorrows 
Don't know where this would end?
Will this Taking over/ ruling help?


Padhma Vyooham modhalaindhi - 1 | Repeat |
Arjunudocche - Arjun has come 
Rangularangam - Colourful field
Gelupevvaridho? - Who will win?

No comments:

Subscribe to BollyMeaning
Receive meanings and translations in your inbox. Every day.
Your email address will Never be shared.