Jal Jaane Do / Barfani Lyrics Translation | Babumoshay Bandookbaaz

Movie: Babumoshay Bandookbaaz
Music: Gaurav Dagaonkar
Lyrics: Ghalib Asad Bhopali
Singer: Armaan Malik
Label: Saregama Music

ye barfani raatein
pighal jaane do, pighal jaane do

let these icy nights melt,
let them melt.

sheet lehar si hai saanson mein
aanch mile teri baahon mein
aaj to humein jal jaane do
jal jaane do, jal jaane do
jal jaane do...

there is a cold wave in the breaths,
I get a flare in your arms.
let me burn today,
let me burn.



ye barfani raatein
pighal jaane do, pighal jaane do

jee uThoon main zara
tere honThon se haraarat jo mile
jo oRh loon main badan tera
bheege man ko thoRi raahat to mile

I'll come alive,
if I get some heat from your lips.
If I cover myself up with your body,
the wet heart will get some relief.

main barkha ki ek boond hoon
tapti zameen ko jo choom loon
bhaap mein mujhe Dhal jaane do
jal jaane do, jal jaane do
jal jaane do...

I'm a rain drop,
that wishes to kiss the burning earth.
Let me turn into steam,
let me burn.

sulge dil to mile
kampkampati dhaRkano ko garmiyaan
jazb hon is tarah se hum
jism bhi na hon hamaare darmiyaan

if the heart burns,
the shivering hearbeats will get some heat.
let's get into each other
so that even our bodies are not there between us.

in honThon pe jo nami
ik arse se hai jami
apne honThon mein ghul jaane do
jal jaane do, jal jaane do
jal jaane do...

the wetness that is settled
on these lips for an age,
let it dissolve in your lips.
let me burn.

ye barfaani raatein
pighal jaane do, pighal jaane do..

No comments:

Subscribe to BollyMeaning
Receive meanings and translations in your inbox. Every day.
Your email address will Never be shared.