Main Aisa Kyon Hoon Lyrics Translation | Lakshya (2004)

Movie: Lakshya (2004)
Music: Shankar-Ehsaan-Loy
Lyrics: Javed Akhtar
Singer: Shaan
Label: Sony Music

main aisa kyon hoon...

main aisa kyon hoon...
main jaisa hoon, main vaisa kyon hoon

why am I like this,
why am I like I am?

karna hai kya mujhko,
ye maine kab hai jaana
lagta hai gaaunga,
zindagi bhar bas ye gaana

what do I have to do,
when have I ever known it?
it seems all my life,
I'll sing this song only.



hoga jaane mera ab kya
koi to bataaye mujhe
gaRbaR hai ye sab kya
koi samjhaaye mujhe

what'll happen to me,
someone tell me.
what's all this mess,
someone explain to me.

main aisa kyun hoon...
main jaisa hoon main waisa kyun hoon

ab mujhko ye hai karna,
ab mujhe wo karna hai
aakhir kyon main na janoon,
kya hai ki jo karna hai

now I have to do this,
and now I have to do that.
why do I not know
what it is that I have to do.

lagta hai ab jo seedha,
kal mujhe lagega ulTa
dekho na main hoon jaise,
bilkul ulTa pulTa

what seems right today to me,
will seem wrong tomorrow.
look, I seem to be
all disorderly.

badloonga main abhi kya
maanoon to kya maanoon main
sudhroonga main kabhi kya
ye bhi to na janoon main

will I change now?
what should I believe about it?
will I get better ever?
I don't know even that.

jaane ab mera hona kya hai,
lagta hai tumko kya
jaane ab mera hona kya hai
kya main hoon jaisa, bas vaisa rahunga

I don't know what has to happen to me,
what do you think?
I don't know what has to happen to me,
will I remain as I am, always?

main aisa kyun hoon,
main aisa, aisa, aisa hi hoon

why am I like this?
but I'm like that only!

No comments:

Subscribe to BollyMeaning
Receive meanings and translations in your inbox. Every day.
Your email address will Never be shared.