Badnaamiyaan Mili, Tanhaiyaan Badhi Lyrics Translation | Hate Story IV

Movie: Hate Story IV
Music: Baman-Chand
Lyrics: Rashmi Virag
Singer: Armaan Malik
Music Label: T-Series

zindagaani ke lamhon ko
tere naam kar diya
khud ko teri hi khaatir
badnaam kar diya
badnaamiyan mileen,
tanhaiyaan baRheen

I sacrificed the moments of my life for you,
I made myself infamous for you.
when I got disrepute, my loneliness increased.

har pal ye dil yaad tujhe karta rehta hai
har pal tere sapne ye dekha karta hai
maana tumne raaste apne badal diye
ye bechaara beete kal mein hi rehta hai

this heart keeps on remembering you every moment.
it dreams about you all the time.
I understand that you have changed your paths,
but it remains in the past only.

aakhiri saans ko bhi tere naam kar diya
khud ko teri hi khaatir naakaam kar diya
badnamiyan mileen, tanhaiyaan baRheen

I have named even my last breath in your name,
I have made myself a failure just for you.
when I got disrepute, my loneliness increased.



main teri aankhon mein dekhta hoon khudko
tumko kya dikhta hai, meri nazron mein kaho

I see myself in your eyes,
what do you see in my eyes, tell me.

dekhte chaahte, subah ko shaam kar diya
khud ko teri hi khatir qurbaan kar diya
badnaamiyan mileen, tanhaiyaan baRheen

looking and loving, I have turned mornings into evenings,
I have sacrificed myself for you.
when I got disrepute, my loneliness increased.

zindagani ke lamhon ko tere naam kar diya
khud ko teri hi khaatir badnaam kar diya
badnaamiyan mileen, tanhaiyaan baRheen

No comments:

Subscribe to BollyMeaning
Receive meanings and translations in your inbox. Every day.
Your email address will Never be shared.